Bonjour.
Les nouvelles récoltes n'ont pas de nom sur la version Fr alors qu'elles en ont sur la version En...
Cela concerne:
les nouveaux minerais/essences/Plante et les nouvelles peaux (item obtenus après extraction)
Cordialement
.
Bonjour.
Les nouvelles récoltes n'ont pas de nom sur la version Fr alors qu'elles en ont sur la version En...
Cela concerne:
les nouveaux minerais/essences/Plante et les nouvelles peaux (item obtenus après extraction)
Cordialement
.
Bonjour,
Problème reporté.
Merci.
0063320
Pas que les récoltes, les éléments qu'on raffine à partir de ces récoltes, les "cuirs" qu'on loot sur les mobs, le noms des éléments raffinés (à partir des récoltes justement) sur les plans n'apparaissent que par leur nombre, exemple :
(80)
huile de palme (3)
cacahuètes (150)
C'est valable aussi pour les recettes dans la fenêtre de craft où on se retrouve avec des lignes de recettes vides.

Merci pour ces infos supplémentaires.
Je les ai fait remonter en espérant que ce souci soit vite corrigé...
1 mois et demi... 1 mois et demi pour rajouter la traduction de 5 ressources :rofl: et encore, vous trouvez le moyen de FAIRE UNE FAUTE DEDANS? :dash: C'est la vraie vie ça? :pillepalle:

Ça s'appelle le "je pousse en PROD sans tester ni regarder".
Dans ma boite, on le fait 1 fois, c'est un blâme, 2 fois c'est la porte :)...
Bonjour,
1 mois et demi... 1 mois et demi pour rajouter la traduction de 5 ressources et encore, vous trouvez le moyen de FAIRE UNE FAUTE DEDANS? C'est la vraie vie ça?
Les traductions étaient déjà là mais non visibles à cause d'un bug qui avait été remonté à BHS, comme dit ici: Annonce nouvelle classe...
Ceci dit, il y a bien une erreur de traduction que je viens de remonter afin qu'elle soit corrigée.
Merci de l'avoir signalé.
0063989
QuoteLes traductions étaient déjà là mais non visibles à cause d'un bug qui avait été remonté à BHS, comme dit ici: Annonce nouvelle classe...
Je suis curieux quand même de savoir pourquoi vous êtes obligés de remonter ça à BHS alors que ce "soucis" de trad invisibles n'existait que sur UNE seule des 3 versions EU (la notre comme à chaque fois
).
Mais soit, peu importe le fait qu'elles soient inexistantes ou juste invisibles, le fait est qu'y a fallu 1 mois et demi pour les afficher
, mais que dans ce laps de temps y'a encore moyen de laisser une faute dedans... j'veux bien que sur la trad d'un patch entier y'ait quelques coquilles quand y'a des tas de quetes/ressources etc à traduire. Là y'avait que 5 foutues ressources... Sans rire?
Moui... assez marrant qu'un bug d'affichage de texte ne se produise QUE sur la version française...
Ah mais j'y pense, peut-être que REPPARITION c'est un bug d'affichage français, et que BHS n'a jamais trouvé comment le résoudre ?
Tu ouvres le script, tu vois le petit "REPPARITION" (normalement entre guillemets) et tu le selectionne puis tu écris le bon mot ..
Marrez vous bien avec votre ligot ![]()
Bonjour,
Je connais pas toutes les raisons techniques, je vous donne juste les infos que j'ai eu. Les traductions avaient bien été faites pour ces éléments (comme pour le reste du patch) mais n'apparaissaient pas... Peut-être était-ce lié à un fichier de config lié au langage? Mais ça je ne pourrais pas l'affirmer. Après, oui, il y avait une erreur dans les les éléments traduits qui sont fraîchement apparus.
Pour le mot REPPARITION, c'est de notre côté que le problème se situe. Une première correction a été faite mais visiblement l'ensemble des clés contenant ce mot n'avait pas été modifié, ce qui fait que le mot non corrigé était et est toujours là... Mais des dernières infos que j'ai eu, cela devrait être corrigé en même temps qu'un grand nombre d'erreurs remontées ici (notamment concernant les nouvelles compétences) lors d'une prochaine mise à jour (je n'ai pas de date précise par contre pour ça, mais je suis comme vous, j'attends les corrections).