Inkomplette Patchnotes zu Patches

    • moemikoo wrote:

      Die Personen die Informationen früher erhalten sind ehrenamtliche Mitarbeiter der GF. Diese sind hier im Forum Moderator oder Tester. (Wobei ich sagen muss, dass wir Moderatoren diese Informationen eher weniger bis gar nicht erhalten.) Da Tester die Contents vorher antesten können, ist es normal, dass Sie Informationen früher erhalten.

      Die Droprate der Items kann schlichtweg einfach nur Glück am ersten Tag sein.

      Eine No-Info-Politik muss ich leider auch entkraftigen. Das ist leider nicht der Fall. Sobald die CMs Informationen bekommen, versuchen sie es schnellstmöglich weiterzuleiten. Auch dieser Beitrag ist bereits beim entsprechenden CM.

      In dem Sinne, habt euch lieb.
      moemikoo
      Hallo moemikoo,

      dass es Leute gibt, welche Informationen zu Patches vor deren Release vorher schon haben, ist mir persönlich bewusst und steht auch nicht zur Diskussion. Dass neue Patches zuerst noch getestet werden, und dadurch bereits Informationen durchsickern ist fast schon selbstredend. Ganz ehrlich, wer will, kann sich bereits Monate vorher darüber Informieren, was für Content-Updates noch kommen.

      Die Patch Notes jedoch sind "relativ" ähnlich zu denen, welche auf KTERA Released werden. Abweichungen gibt immer, sei es aufgrund des Publishers oder aufgrund der Version (EU, NA, KR, RUS, JAP). Aber gerade aus diesem Grund, wäre es schön, wenn die Patch Notes Komplett wären und man nicht noch dinge erst selbst herausfinden oder bemerken muss, wenn man dann nach nem Patch online kommt.

      Greeetzzz Born2Die
      Schreibfehler sind beabsichtigt und dienen zur allgemeinen Belustigung
    • Ich werde das Thema noch mal ansprechen. In einer idealen Welt sollte es nicht nötig sein den Stream bzw. Discord zu verfolgen, um alle wichtigen Infos mitzubekommen. Das in der Realität umzusetzen ist ein wenig schwierig, aber ich denke ebenfalls, dass wir da noch nachbessern können und sollten.
    • Salix wrote:

      Ich werde das Thema noch mal ansprechen. In einer idealen Welt sollte es nicht nötig sein den Stream bzw. Discord zu verfolgen, um alle wichtigen Infos mitzubekommen. Das in der Realität umzusetzen ist ein wenig schwierig, aber ich denke ebenfalls, dass wir da noch nachbessern können und sollten.

      Heißt das, das Thema hast du schon mal angesprochen? Was war das Resultat?
      Warum ist von einer idealen Welt die Rede, und dass es schwierig ist? Wo genau liegt die Schwierigkeit? In anderen Spielen wie zB Aion kriegt ihr es auch vorbildlich hin, die Patch Notes sauber und vollständig zu veröffentlichen.

      Bitte genauer ausführen.
    • Salix wrote:

      ...Das in der Realität umzusetzen ist ein wenig schwierig...
      Hallo Salix,

      Ich persönlich habe Tera bereits in der Closed Beta gespielt und auch schon einiges mitbekommen, als der Publisher noch Frogster war. Auch als Gameforge Tera im F2P modell übernommen hat, habe ich einiges mitbekommen und erlebt.
      Hier muss ich ansetzen und sagen, dass die Patchnotes von Tera EU schonmal um einiges ausführlicher waren.

      Da ich einige Zeit bei Tera NA aktiv war, habe ich nicht mitbekommen, wann es so extrem abgenommen hat. Da kommt mir die Frage, ob Ihr euch da nicht mit Stream, Discord, Forum und News auf der Homepage übernehmt und dadurch an Qualität einbüsst.

      Mir ist bewusst, dass ihr dadurch die Community bei Laune halten wollt, wenn dadurch aber fehlerhafte (was meines Wissens noch nicht vorkam) oder inkomplette Infos veröffentlicht werden, hat es zu einem gewissen Grad fast schon eine gegenteilige Auswirkung.

      Greeetzzz Born2Die
      Schreibfehler sind beabsichtigt und dienen zur allgemeinen Belustigung
    • Salix wrote:

      Ich werde das Thema noch mal ansprechen. In einer idealen Welt sollte es nicht nötig sein den Stream bzw. Discord zu verfolgen, um alle wichtigen Infos mitzubekommen. Das in der Realität umzusetzen ist ein wenig schwierig, aber ich denke ebenfalls, dass wir da noch nachbessern können und sollten.

      Das Forum ist für uns alle #Neuland.

      Ich bin seit Anfang an dabei und Transparenz war noch nie die Stärke von GF, es gab schon immer Beschwerden und verbessert wurde rein gar nichts...ah doch warte ein "offizieller" Discordserver kam.
      Da GF nur Publisher ist und ich glaube, da kann ich aus eigener Erfahrung sprechen, haben die Mitarbeiter leider nicht viel Plan vom Inhalt in Tera.

      Darum ist es nunmal das Beste, wenn man sich selbst erkundigt und nachliest was kommt, was geändert wurde/wird.
    • Halt ich für falsch. Mag sein, dass der Publisher keine Ahnung hat was da kommt und was nicht. Glaub ich ehrlich gesagt nicht. Die Patchnotes werden sie schon kriegen und diese in einer Form zu veröffentlichen die den Spielern angemessene Info darüber gibt, was kommt gehört für mein Verständnis zu den Aufgaben des Publishers.

      Ich kann much der Aussage anschließen das die Patchnotes immer Lückenhafter werden. Wieso und warum weiß ich nicht, will auch garnicht mutmaßen. Wäre schon senn sich das wieder ändert.
    • Ich glaube ihr habt hier was über Discord falsch verstanden. Der Discord ist nicht von GF erstellt worden sondern von einem Spieler wie ihr und ich. 80% der News dort sind einfach nur Copy and Paste von der Homepage und nicht zwingend von GF Mitarbeitern. Die GF Mitarbeiter die auf dem Discord sind schreiben während ihrer Freizeit mit uns.

      Außerdem denke ich nicht das sich die Mitarbeiter mit Stream und den verschiedenen Newskanälen übernehmen. Stream ist nur einmal kurz vorm Patch und alles wichtige fürn Patch sollte vorher schon fertig sein. Zwischen den verschiedenen Newskanälen gibts einfach nur Copy and Paste. Ich denke einfach das GF faul wird.
      Rechtsschreibfeler? Kenn ick nicht. Kann man dass Essen?

      EU:
      Arlassa - Kriegermain - Castanic - Lvl 65 - Yurian
      Matoi.Ryuko - Kriegertwink - Castanic - Lvl 65 - Yurian
      Rânâ.Lînchên - Brawler - Mensch - Lvl 65 - Yurian
      Lucymârvel - Mystiker - Castanic - Lvl 65 - Yurian
      Arlos - Lanzer - Mensch - Lvl 65 - Yurian
      verschiedene nicht Lvl 65 Chars
    • Salix wrote:

      In einer idealen Welt sollte es nicht nötig sein den Stream bzw. Discord zu verfolgen, um alle wichtigen Infos mitzubekommen.

      DAS ist doch mal ein,vorerst theoretisches, Entgegenkommen.

      Dass sich nach dem frühzeitigen Erhalt diverser Informationen Vorteile erbringen lassen, ist auf jeden Fall nicht unmöglich und deshalb auch eine brisante Angelegenheit. Es gibt sehr viele Spielerinnen und Spieler die mit dem Forum,mit diversen Discord-Servern, mit Korea-News und anderen Quellen aus denen man Informationen gewinnen kann nicht zu tun haben und nicht zu tun haben müssen!

      In zukünftiges Patchnotes sollte wirklich jeder (verzeiht das Wort) PUPS erwähnt werden. Persönlich würden mich auch Änderungen bezüglich der "Physik"-engine, insofern man hier daovn sprechen kann, interessieren. Alleine am "Fallverhalten" wurde mehrfach etwas geändert ohne, dass es Informationen dazu gab.

      Wenn man die "Patchnotes" aus anderen Spielen anschaut, dann gibt es viel zu tun. Da wird wirklich jeder Pixel erwähnt. Und da ist es auch nicht nötig, Streams,Discordserver oder was auch immer zu besuchen sondern man klickt auf "Patchnotes" und kann stöbern.

      Hoffentlich kommt man langsam zu einem Dialog.
    • Und woher soll der Publisher das alles wissen ohne dass ihm das der Entwickler mitteilt? Denk doch einmal weiter als eine Nasenlänge...
      "The black dress was fringed by countless laces and frills. These outlines of her were enfolded by metallic protectors on the back of her hands and a rustic tasset. Her looks reminded one of the ceremonial robes of medieval knights—an odd mixture that could be called neither dress nor armour. And finally, where normally there might have been a ribbon, she was wearing an old, metallic chest."
    • Meines Wissens haben NA und EU den selben Stand von Bluehole (plus einige regionale Unterschiede), und - oh Wunder - die Dinge, die bei uns nicht in den Patch Notes standen (oder nur vage) wurden von Enmasse detailierter veröffentlicht.
      Ausserdem decken sich die Patches zu 80% mit dem was in KTera veröffentlicht wird und nein, es ist nicht Sinn des ganzen, dass man sich auf übersetzte Patch Notes aus Korea verlassen muss.
    • Ich hab mich auch nicht auf irgendwelchen Loot etc bezogen sondern auf:


      Freundlich wrote:

      In zukünftiges Patchnotes sollte wirklich jeder (verzeiht das Wort) PUPS erwähnt werden. Persönlich würden mich auch Änderungen bezüglich der "Physik"-engine, insofern man hier daovn sprechen kann, interessieren. Alleine am "Fallverhalten" wurde mehrfach etwas geändert ohne, dass es Informationen dazu gab.
      "The black dress was fringed by countless laces and frills. These outlines of her were enfolded by metallic protectors on the back of her hands and a rustic tasset. Her looks reminded one of the ceremonial robes of medieval knights—an odd mixture that could be called neither dress nor armour. And finally, where normally there might have been a ribbon, she was wearing an old, metallic chest."
    • s3ren1ty wrote:

      Ich hab mich auch nicht auf irgendwelchen Loot etc bezogen sondern auf:


      Freundlich wrote:

      In zukünftiges Patchnotes sollte wirklich jeder (verzeiht das Wort) PUPS erwähnt werden. Persönlich würden mich auch Änderungen bezüglich der "Physik"-engine, insofern man hier daovn sprechen kann, interessieren. Alleine am "Fallverhalten" wurde mehrfach etwas geändert ohne, dass es Informationen dazu gab.

      Es ist die Aufgabe vom Publisher diese Info zu erhalten ¯\_(ツ)_/¯
    • BHS ist verpflichtet über die Änderungen am Spiel Buch zu führen, das ist sicher.

      Da es scheinbar nicht automatisch der Fall ist, ist Gameforge dafür zuständig sich die kompletten Patchnotes zu besorgen.


      Hier ein Beispiel für gute Patchnotes:
      Display Spoiler

      Patchnotes

      Spielinhalte
      • Sowohl der Leichte Griff als auch der Halbe Griff können nun an die Vektor angebracht werden
      • Die Waffenbalance wurde angepasst
      • Der erste Schuss der M16A4 hat jetzt weniger Rückstoß
      • Die Streuung von Schrotkörnern wurde verringert
      • Schrotflinten-Chokes und -Entenschnäbel verringern die Streeung von Schrot jetzt nicht mehr so stark. Die grundlegende Streuung von Schrotkörnern wurde verringert, die insgesamte Streuung mit angebrachtem Choke bleibt jedoch ähnlich

      UI/UX (Benutzeroberfläche)
      • ANPASSUNG > AUSRÜSTUNG wurde als Reiter hinzugefügt, sodass ihr dort Fallschirm-Skins ausrüsten könnt
      • Einige Tooltips für Waffenaufsätze wurden überarbeitet.

      Lokalisierung
      • Ukrainisch hinzugefügt. Wir danken allen ukrainischen Spielern, die uns geholfen haben, das Spiel zu übersetzen!
      • Das Hauptmenü wird nun auch in der eingestellten Sprache angezeigt.
      • Die Sektionen des Hauptmenüs (Spielen, Anpassen, Shop, etc.) werden nun lokalisiert angezeigt
      • 19 verschiedene Sprachen sind verfügbar

      Behobene Bugs
      • Es wurde ein Bug behoben, durch den einige Gebäude in Miramar mit Standardtexturen angezeigt wurden
      • Es wurde ein Bug behoben, durch den man in manchen Gebäuden in Miramar durch Wände gehen konnte
      • Der weiße Bildschnipsel neben dem Flugzeugsymbol im Anflug an die Map wurde entfernt
      • Die Fadenkreuzeinstellungen von Zielfernrohren bleiben jetzt gespeichert, auch wenn eine Waffe fallen gelassen und wieder aufgehoben wird
      • Die Größe des Fadenkreuzes im Holografischen Visier wurde angepasst und ist nun so groß wie ein Charakter aus 100m Entfernung
      • Es wurde ein Bug behoben, durch den sich Gelenke des Buggys und der Zugstab des Minibusses nicht bewegt haben wurde
      • Es wurde ein Bug behoben, durch den Charaktere manchmal in ungelenken Positionen in Fahrzeugen gesessen haben, nachdem sie an einem Abhang aus dem Liegen heraus in ein Fahrzeug eingestiegen sind
      • Es wurde ein Bug behoben, durch das Fadenkreuz des Holografischen Visiers beim Waffenwechsel kleiner und schwammiger wurde
      • Es wurde ein Bug behoben, durch den manchmal beim Gewinnen eines Spiels das Geräusch von erhaltenem Schaden abgespielt wurde


      Neue Gegenstände
      • Eine neue Kiste “Aviator Crate” vollgepackt mit neuen Outfits wurde dem Shop hinzugefügt
      • Die neue “Aviator Crate” kann mit einem Aviator-Key geöffnet werden
      • Die Gegenstände aus der "Aviator Crate" können innerhalb der ersten 7 Tage nach Erscheinen nicht auf dem Steam Market verkauft werden
      • NUR AUF DEM TESTSERVER: Zu Testzwecken erhält jeder Spieler auf dem Testserver 100.000 BP, 20x Waffen-Skin-Keys, 20x Early-Bird-Keys, 20x Aviator Keys und 10x Aviator Crates.

      • Neuer Fallschirm-Skin hinzugefügt
      • Den Fallschirm-Skin "Bengal-Tiger" kann man pro Account einmal einzeln für 4,99$ kaufen (Preis kann je nach Region leicht abweichen).
      • Bengal-Tiger kann nicht im Steam-Market getauscht werden
      • Skin ist erhältlich im Menü SHOP > GEGENSTÄNDE
      • Erinnerung: Die Zielscheiben-Pfanne wird nach dem Update am 17.5. nicht mehr erhältlich sein!